“对,快翻开来看吧。”柯顿说。几个人再次打起精神,围聚在一起。

  这本《乞求的后面》似乎是本文集,全书由十多个独立的篇章组成。其中第四章的标题就叫做“我的朋友马尔斯?巴特”——

  (第63页)很明显,生活在巴黎城中的人不是每个人都和我 一样,能交上一位生活在皇宫中的朋友,特别是像马尔斯?巴特这样一位在皇室中有着极高地位的人。他不仅是国王的亲信,同时还是一个有着杰出天赋的学者。他有一种神奇的能力,这种能力使他当上了“皇家占星师”这一宫廷中重要的职务。国王和大臣们在做出重大决策之前都会先询问他的意见——足以可见马尔斯?巴特在皇宫中举足轻重的作用。但不管别人怎么羡慕或嫉妒,马尔斯在宫廷中的地位仍然是稳如磐石、不可动摇的。原因是——有几个人能做到像他一样,仅靠观察天空和星象便能对未来做出预测呢?

  (第66页)……我的幸运来源于马尔斯对于文学创作(尤其是诗歌)的热爱。也许是因为我在巴黎城中也算是小有名气,所以这位皇家占星师总爱到我家中来作客。我和丈夫,以及我们的小儿子都十分喜欢这位彬彬有礼、始终面带微笑的客人。他一点儿架子都没有,甚至允许沃尔塔拉(拉波特夫人的小儿子)坐在他的膝盖上,揪他的山羊胡子玩儿,还给他取外号叫“山羊叔叔”。我和丈夫担心沃尔塔拉的失礼会令这位在皇宫中都备受尊敬的大占星师生气,但马尔斯却被逗得哈哈大笑——他真是一个平易近人的人,和他相处时一点儿拘谨和紧张的感觉都不会有。更难能可贵的是,马尔斯每次来,都会给我们讲一些皇宫中的逸闻和趣事,这些显然都成为了**后的写作素材。当然,他也会花整整一下午时间坐在我家的壁炉旁边读我的小说手稿,并提出他的见解和感受……多次之后,我和这位皇家占星师的关系越来越好,几乎成为无话不谈的朋友。

第十三章 两个大预言家(二)(2)

(68页)这一天下午,马尔斯在我家的花园里说出一番令我震惊的话,我几乎认为他是头脑发热而说的胡话,但他严肃而略带忧郁的脸又让我感觉他所说的每一句话都是认真的。也许他真是发自肺腑地向我倾诉心中的苦恼?我无法做出准确判断,只能在夜晚将下午与他的对话整理出来——

  马尔斯盯着一株龙舌兰发呆,我以为他在想心事,便没有打扰他。没想到他突然对我说:“拉波特,你知道吗?在我心里,有一个隐藏了几十年的秘密。除了我那已过世的父母之外,我从没对任何人讲过。因为,你知道,在皇宫中是不能随便乱说话的,况且我也找不到足以令我信任的人——直到,我遇见了你——我感觉你是一个能倾听我的苦恼,并为我守住秘密的人。是这样吗?拉波特,你是能让我信任的人,对吗?”

  我意识到不管我怎么回答他都是会说下去的,因为他的提问听起来更像是在问他自己。既然如此,我为什么不让他放宽心,替他分担一些烦恼忧愁呢?我对他说:“马尔斯,作为你的朋友,如果能帮你分担一些心中的苦恼,自然是我的荣幸和心愿。你有什么事情尽管对我讲吧,我保证会帮你保守秘密。”

  没想到我简单的几句话竟然令马尔斯表现出十分感动的神情,似乎他等候这一刻已经很久了。他鼓足勇气望着我,说出了令我惊讶的话:

  “拉波特,我……其实,根本就没有观星象的本领。当我每次故作神秘地抬头仰望天上那些星星和天象的时候,感觉和你们这些普通人一模一样——那些散布在天上数不清的星星对于我来说就像是随意撒在簸箕里的黄豆一样,杂乱、无序,毫无规则可言,一点儿意义都没有!老实说,我在观星象的时候顶多就只能看出第二天下不下雨,噢——但我的职务却是皇家首席占星师——这不是天大的讽刺吗?”

  毫无疑问地,我惊呆了。我不敢肯定自己的耳朵有没有出错,但我却能肯定这番话对于马尔斯?巴特来说意味着什么。我瞠目结舌地说道:“马尔斯,你的意思是……可是,你以前明明就做出过很多次准确的预言呀。比如说,你去年不是还为国王预测出了南方*的事情吗?”

  马尔斯?巴特缓缓摇着头说:“不,你没懂我的意思。我是说,我只是一个挂着名号的占星师,原因是我对占星术一无所知。我甚至认为天上的星星与地上的人和事是毫无关联的——可是,我不是一个合格的占星师并不代表我没有预知未来的能力呀。”

  我确实没懂他的意思。事实是我更加糊涂了,在没有听到他说下面这番话之前,我认为占星术是唯一可预知未来的方法,我茫然地望着他。

马尔斯叹了口气,向我解释道:“从我小时候起,我就发现我有些与众不同的地方。我总是会做一些稀奇古怪的梦,这些梦在不久之后就会成为现实。一开始我以为是凑巧,但日子长了,我便明白这是我与生俱来的一种特殊能力。拉波特,你知道,我出生于韦尔农的乡下。为了摆脱穷困的生活,在我25岁那年,我只身一人来到巴黎的皇宫,并以占星师自居。为了能使国王相信我有预知未来的本领,我将在梦境中看到的一些事情告诉了他,并谎称这是使用占星术预测的结果——当然,这些事不久之后都应验了,我自然得到了国王的赏识和信任——上帝保佑,我当时只想借由这种特殊能力混口饭吃而已,根本没想到会受到国王如此的重用,他竟封我为皇家占星师!拉波特,你明白我所担心的事情了吧?如果有一天国王发现其实我对占星术一无所知,这么多年其实一直都是在欺骗他的话,你猜他会怎样?”

第十三章 两个大预言家(二)(3)

马尔斯?巴特说到这里,已经脸色苍白、浑身颤抖了。我凝望着他,用了整整五分钟的时间来接受和理解他刚才所说出的这番令人匪夷所思的话。我不知道我是不是会错意了——老实说我此时的大脑变得既迟钝又呆板。我对他说:“马尔斯,我不明白,你是不是真的会占星术——那有什么要紧?只要你能帮国王预测出未来几十年可能会发生的事——我看他才不会在乎你用的是什么方法呢。你在皇宫中这么多年都深得他的信任和重用,这不就是最好的证明吗?依我看,你就算是直接告诉他,你的预言来源于睡梦中所见,那也无妨——兴许他还会觉得很神奇、有趣呢。”

  马尔斯像是被我的话吓了一大跳,他脸色惨白地说道:“不,拉波特。你显然是没有意识到占星术与梦境预言的区别所在。占星术是被人们所认同的一种高级而神秘的预卜方式,它代表的是一种被人崇拜和尊敬的职业。但是,当一个人对你说,他能在梦境中看到未来即将发生的事——而且几乎全是灾难的时候,你会怎么想?”

  我愣了一下,有些明白他的意思了。

  马尔斯的脸上已经全无血色了:“是的,你也想到了,对吧?人们会把这个人视为不祥的使者、异端和魔鬼!甚至把它当成会某种邪恶法术的巫师——认为是这个人将灾难带来的!拉波特,我不想被绑在十字架上烧死,也不想跟石头绑在一起被沉入水底——你现在明白了,这个秘密我为什么隐藏在心中这么多年都不敢讲出来!本来我是打算将它彻底带进坟墓的,但我憋在心中这么多年,实在是受不了了!所以我才把它告诉了你。”

  我不知道他是出于激动还是恐惧——总之他在瑟瑟发抖。我当时真是百感交集,心情无法形容,所以呆站在那里好几分钟都没有说话。直到我想起最近听说的一些事情,才决定以此来开导一下他:“马尔斯,我听说最近从拉昂来了一位地方医生,好像叫做……notre dames。这个人会用一种奇妙的方法来治愈瘟疫,并且,他还能预言出人的未来和天灾。虽然我不知道他是怎么做到的,但我敢肯定他也不是个占星术师——马尔斯,这个人现在在巴黎城中十分活跃,不但没被当成异端、巫师,还受到很多人的尊敬和推崇——所以,如果你也和他拥有同一种能力的话,你就完全没必要担心刚才所设想的那些事,对吗?”

  “遗憾的是,我并非和他拥有同一种能力。”马尔斯神情沮丧地说,“拉波特,这个人现在在巴黎城中如此出名,我又怎么会不知道他呢?事实上,我不但认识他,还和他见过面呢。”

  “你和notre dames见过面?你们谈些什么?”

  “谈了很多。通过和他的交谈,我了解到,他确实和我一样,都不是通过占星术来预卜未来的——但他预知未来的方法和我完全不同。我是在梦中看到未来,而notre dames却根本不用睡,只需要在一处安静的地方冥想,就能看到一幅幅浮现于脑海中的、关于未来世界的神奇画面。他确实是个奇人。而且在和他的交谈中,我得知,他对于未来的某些预言和我在梦中所看到的是完全相同的!由此可见,他和我的能力大概不相上下。但可悲的是,我们俩的能力有一个根本的区别——”

  我迫切地望着马尔斯,等待着他继续往下说。

第十三章 两个大预言家(二)(4)

马尔斯悲哀地叹息道:“notre dames能预见到未来所发生的所有事,包括好事和坏事;但我,却只能预见到各种各样不同的灾难。也就是说——”

  他靠近我,用凄恻的眼神凝视着我,低声道:“我几乎从没做过美梦,我的每一个夜晚,都是在噩梦的陪伴中度过的。”

  我被他所说的话吓得倒吸了几口凉气,我捂住嘴,神情骇然:“你每天晚上……都会做这种预示灾难的噩梦?我们的未来,会发生这么多灾难吗?”

  马尔斯反过来安慰我道:“别担心,拉波特。我所梦到的这些灾难并不一定都是发生在现今的,有些可能会发生在几十年后,而有些甚至发生在一、两百年后——那已经不值得我们去操心了。比较起这个来,我目前的处境更令我担忧——notre dames可以利用他的预知能力来为人治病,替人消灾,并告诉人们关于未来的一些有趣的事情,这使得人们把他当做神使一般崇敬;但我呢,一旦开口,就全是一些恐怖的大灾难——与他相比,我岂不是成了魔鬼的使者?”

  我关切地问道:“那你有没有把你梦到的这些大灾难告诉别人?”

  “当然没有。但我把它们都记录了下来,放在我家里一个秘密的地方。”

  我思索了片刻,想到一个问题:“马尔斯,如果……你只能预知未来的灾难,那么当国王问到你其他事情的时候,你怎么办呢?”

  马尔斯?巴特发出几声干涩的苦笑:“拉波特,说了这么久,你终于明白我的难堪处境了!——正如你说的这样——由于国王对我的重用和信任,他现在在决策很多大事之前都会要求我用‘占星术’来做一次预卜,以便听取我的意见。想想看,这对于我来说是多么为难的一件事!如果他要问我一些关于战争、*或者谁要死了这一方面的事,我还能准确地告诉他;但他要是问我诸如——‘马尔斯,帮我算算我那可爱的堂妹什么时候才能结婚生子’这一类问题的时候,你觉得我该怎样回答?”

  “那你事实上是怎么回答的?”

  “噢……”马尔斯无奈而苦涩地摆着头说,“我还能怎么回答?难道告诉他实话——‘对不起,陛下,对于这种幸福美好的事情我无从所知’?——我还不是只有装模作样地观察星空,同时在脑袋里快速地思索着该怎样应对他,最后,只有硬着头皮胡诌一通,算作交差。”

  “可是……”我皱着眉头说,“你胡乱编出来说的话如果到最后无法与事实一致时,该怎么办呢?”

  马尔斯疲惫地叹着气说:“幸运的是,到目前为止,我还没出现过什么重大纰漏。纵然有出错的时候,我也通过巧妙的解释含混了过去——况且,由于我对战乱、疾病等灾难的预测十分准确,便弥补了关于‘美好预测’时所犯的失误——致使国王至今都对我非常信任。”

  我为他松了口气:“那太好了,马尔斯——这样的话你还有什么好担忧的呢?”

  马尔斯?巴特眉头紧锁,忧虑地说:“拉波特,你没有在皇宫中生活过,不知道那里面的残酷和可怕。名誉、地位和权力全都是些虚幻不实的东西,荣与辱之隔一步之遥。你今天还可能高高在上、受人仰慕,明天就能变得臭名昭著、一文不值,甚至丢了性命也一点儿都不奇怪——这些全取决于最高权利者的心情、好恶和善变的性格……没有什么是永恒不变的,这一点我十分清楚。”

  我轻声问道:“你害怕……国王迟早有一天会发现其实你根本不会占星术这件事,从而怪罪你犯上欺君之罪?”

  马尔斯默然地垂下头,神思惘然地说:“我所担心的还不止这一个……事实上,我已经看到了未来即将发生的一些事情……这些事,决定了我以后悲惨的命运……”

  马尔斯?巴特说到这里,停了下来,整个人黯然失色,神情悲怆地令旁观者有种身处绝境般的压抑感。我不忍心再和他谈论这个话题,便将话题岔开:“马尔斯,你刚才说你在睡梦中预见到了未来几百年后的事?我真是好奇地想知道——我们未来的几百年中,会发生什么样的事?”

第十四章 两个大预言家(三)(1)

看到这里的时候,柯顿、兰茜、肖恩和陆华几乎都屏住了呼吸,他们战战兢兢地接着往下看——

  (74页)马尔斯听到我这样问,从他的神思中走了出来,勉强挤出一个微笑:“拉波特,你对这个很感兴趣吗?”

  我点头道:“我想知道,你是怎么知道你在梦中所见的那些事情究竟是发生在现今还是未来世界的呢?”

  马尔斯说:“拉波特,这个问题我恐怕无法具体地告诉你。有一些事情可不像传授别人骑马的技巧那样容易表达。我在睡梦中预见未来这种事情,本身就是一种十分奇特、虚幻、不可思议的现象,我自己都不明白是这是怎么回事。我只能告诉你——因为我毕竟有这么多年的经历,虽说还没到能随心所欲地想预见什么就预见什么的地步,但是也逐渐摸索出了这种‘梦境预言’的规律。简单地说吧,我现在每做一个梦,都能清楚地在梦中感知到——这是发生在哪一年、哪一个地方的事。而且在我睡醒之后,能清楚地记得梦中的内容,以便及时将它记录下来。另外,再告诉你一件奇特的事吧——似乎我睡觉的具体时间与梦境预言的年份有着很大的关系。”

  “啊,这真是太奇妙了!”我惊叹道。

  马尔斯?巴特有几分洋洋得意地说:“知道吗,这一点是连notre dames都无法做到的——他跟我说过,他也能预测到未来世界会发生的种种灾难,但他很多时候却无法得知事件发生的具体年月日,而只能推算出一个模糊的时间段。我想,其中的原因大概是——notre dames什么事都能预知,而我却只能预知‘灾难’这一种事,所以才能在这方面做到比他更精准和正确。实际上,我在和他的谈话中,已经发现他对于未来某些重大灾难做出了一些错误的预言——起码是时间上的错误——当然,我没有告诉他,因为我不想暴露自己的秘密。”

  我更加好奇了,问道:“马尔斯,你能告诉我吗?几百年后的世界究竟是什么样的?而未来的世界会发生些什么样的大事呢?”

  马尔斯?巴特的脸上浮现出迷茫的神色,他眼睛直视着前方,仿佛目光能穿越时光,直接看到未来。他说:“拉波特,我很难用简单的语言跟你形容未来的世界究竟是什么样的。因为那些千奇百怪的东西我从来没见过,也根本不知道该怎么称呼。我只知道,未来的人几乎都不骑马和坐马车了,他们乘坐一种装着轮子的铁盒子,那种东西不用马来拉车也能开动,并且能快速地奔向远方……未来的建筑也很奇怪,人们几乎都住在高塔之中。啊,对了,我还在未来世界中看到一种巨大的、铁皮做成的蛇,它好像只能沿着两条铁棍爬行。人们不但不怕这种巨蛇,还竞相钻到它的肚子里去……”

  我极有兴趣地听着马尔斯?巴特跟我介绍未来的世界,仿佛置身于奇妙的童话故事之中。虽然我听不懂他在说些什么,但我却对他所描述的世界充满向往。这天下午,我们在花园中谈论了足足四个小时。我得承认,这是我一生中最难忘的一个下午。

  (77页)马尔斯两个月以来都没有到我家来做过客。我本以为是他在皇宫中事务太过繁忙了,但令我意外的是,当我再一次见到他的时候,他表现出一种相当恐慌的感觉,就像他闯了某种大祸一般。

  那天家中只有我一个人。马尔斯进门之后,连坐下都来不及,便气喘吁吁地对我说:“拉波特,这一天终于来了……其实我早就算到了的,但是,当它真正到来的时候,我仍然……十分惶恐,我不知道该怎么办……我想来找你谈谈。”

第十四章 两个大预言家(三)(2)

从我认识马尔斯?巴特这个人那一天起,我就从来没见过他如此惊慌失措的模样——这使我意识到肯定有什么坏事要发生了。我首先迫使自己冷静下来,并请马尔斯坐下,再给他倒了杯咖啡后,才问道:“出什么事了,马尔斯?别紧张,慢慢说。”

  马尔斯神情惊惶地说:“你记得上次我跟你讲过那些事吗?那天我告诉你,我看到了未来即将发生的一件事……而这件事,现在我已经准确地知道它就会在明天发生!”

  我的脑子在一瞬间跳出无数个关于各种可怕灾难的幻想,使得我紧张地问道:“是什么事,马尔斯?”

  他凝视着我说:“国王准备明天召见notre dames进宫。”

  显然我的想象力不足以让我明白他说的这句话是什么意思,便问道:“这和你有什么关系吗,马尔斯?”

  “噢……”他痛苦地摇着头说,“国王会亲自和notre dames谈话。而且,他将会问notre dames一个十分愚蠢而敏感的问题。要命的是,notre dames的回答更加愚蠢!他居然……将实话告诉了国王!国王会被吓傻的——可问题是,这件事最终的结果是害了我!”

  他这一番莫名其妙的话完全让我听得云里雾里,我问道:“马尔斯,你能不能说清楚点儿?国王会问notre dames什么问题?”

  马尔斯?巴特的脸色骤然变得煞白,他连连摆着头道:“不,不行,这个我绝对不能说,这件事关系到国王的……拉波特,相信我,我不告诉你这件事不但是为了我,也是为了你——如果你知道了这个秘密的话,弄不好会招来杀身之祸的!”

  我吓坏了,我想到了自己的丈夫和儿子,便赶紧说:“那就算了吧,马尔斯,别把这件事说出来!”

  马尔斯吐出一口气,说:“当然,我会为你考虑的,我不会把这件事的具体内容说出来,你放心好了。但我仍然希望你能帮我参谋,明天发生这件事的时候我该怎么办?”

  “你刚才说,国王问了notre dames一个问题后,notre dames把实话告诉了他,结果把国王吓到了——可我还是不明白,这跟你有什么关系?”

  “听我说,拉波特,关系就是——国王对notre dames的回答十分不满,但又无法怪罪于他,因为是国王自己要求notre dames必须说实话的。其结果便是国王对那个回答感到十分恐惧、害怕,但他的不满和恼怒又无处发泄——在这种情况下,他想到了我,便在notre dames离开之后宣我进殿,要求我为他重新卜算——可是,该死的!我深知notre dames所说的是完全正确的呀!事实上,我早在他之前便知道这个问题的答案了,只是因为国王没有问到我,我便一直没说而已。现在,由于notre dames的原因,国王终于问到我这个问题了,我该怎么回答他,拉波特?”

  我小心地试探着回答:“那你……也跟国王实话实说?这样不行吗?”

  “啊……不!”马尔斯因激动而大叫道,“拉波特,你不明白这个回答对于国王的重要性!你以为他在这个时候是真的想要让人替他卜算未来,然后把那他不想听到的事实告诉他吗?你错了,拉波特。国王在notre dames离开之后不到二十分钟便把我叫到他的面前,只是想听我说些安慰话而已,如果我也在这个时候把实话告诉他的话,他会怒不可遏地大发雷霆,当场就气急败坏地命人将我送上绞架的!”

第十四章 两个大预言家(三)(3)

说到这里,马尔斯的声音哽咽起来,他神情悲哀地说:“如果我死了的话,我那全靠我在皇宫中的俸禄而生活的妻子和孩子……会流落街头的,她们的命运将无比悲惨……”