平民监督人monte@iglesia.org对本事件的报道做出了巨大贡献,解密网在此表示衷心感谢。

monte@iglesia. org?

加尔萨已经断定这个邮件地址是假冒的。iglesia.org是西班牙一个著名福音派天主教团体的域名。这个在线社区的用户有牧师、教友和学者,他们都笃信基督教教义。该报料人似乎冒用了这个域名。这样一来,这些信息看上去就像是来自iglesia.org网站了。

确实高明!加尔萨心想。但他也清楚,巴尔德斯皮诺主教深受支持这个网站的那些虔诚的基督徒的崇拜。加尔萨想知道这位在线“投稿人”和打电话给拉比的那个知情人是不是同一个人。

加尔萨来到王子的门口,他不知道该如何把这个坏消息告诉王子。这一天开始的时候,一切都很正常。突然间皇宫好像跟幽灵发生了战争。一个名为Monte的匿名报料人?数据星群?

更糟糕的是,加尔萨对安布拉·维达尔和罗伯特·兰登的情况仍然一无所知。

如果安布拉今晚胆大妄为的举动被媒体知道了,那就麻烦了。

加尔萨门也没敲就直接进了房间。“胡利安王子?”他边急匆匆地朝客厅走去边叫道,“我需要单独跟你谈一谈。”

加尔萨走进客厅,却突然停住了脚步。

客厅里空无一人。

“唐胡利安?”他叫着朝厨房跑去,“巴尔德斯皮诺主教?”

加尔萨找遍了整个公寓,没有发现王子和巴尔德斯皮诺的影子。

他立刻拨打王子的手机,却惊讶地听到房间里响起了铃声。铃声虽然很小,但仍能听见,是从房间的某个地方发出来的。加尔萨又叫了一声王子,仔细寻找那低沉的铃声来自哪里。这时他发现声音是从墙上的一幅小画后面传来的,他知道房间的壁式保险柜就在那儿。

胡利安把手机锁到保险柜里了?

加尔萨觉得难以置信,在今晚这种时候及时联络如此重要,王子怎么会把手机丢在这儿呢?

他们究竟去哪儿了?

加尔萨又拨打巴尔德斯皮诺的手机,希望主教能接听电话。可是令他吃惊的是,保险柜里又传出了另一个沉闷的铃声。

巴尔德斯皮诺的手机也在保险柜里?

加尔萨瞠目结舌,惊恐万状,一下子冲出了房间。在接下来的几分钟里,他在走廊里边跑边喊,楼上楼下找了个遍。

他们不可能人间蒸发!

加尔萨终于停下脚步时已经气喘吁吁,他站在萨巴蒂尼花园那高雅宽大的楼梯下面,垂头丧气,手里的电脑也已经休眠了,但在漆黑的屏幕上,他看到屋顶壁画的倒影。

这真是个莫大的讽刺啊!壁画是贾昆托[188]的杰作——《西班牙保护下的宗教》。

第42章

湾流G550喷气式飞机上升到巡航高度时,罗伯特·兰登茫然地望着椭圆形舷窗外面梳理着自己的思绪。过去两个小时的经历真是跌宕起伏——眼见埃德蒙的演讲慢慢展开,他兴奋不已,然后又目睹了埃德蒙被残忍杀害,他感到撕心裂肺、胆战心惊。兰登越来越觉得埃德蒙的演讲充满了神秘色彩。

埃德蒙究竟发现了什么秘密?

我们从哪里来?我们要往哪里去?

今晚早些时候埃德蒙在螺旋体雕塑里说过的话又在兰登的脑海中回响起来:罗伯特,我的这个发现…很明确地回答了这两个问题。

埃德蒙声称已经解开了生命的最大谜团,但兰登困惑的是,埃德蒙的发现怎么可能有如此危险的颠覆性,以至于被灭口呢?

兰登唯一能肯定的是,埃德蒙所说的是人类的本源和人类的归宿。

埃德蒙发现的本源到底有多么骇人听闻?

归宿又有多么神秘莫测呢?

埃德蒙对未来好像很乐观,所以他的预言不太可能是世界末日之类的灾难。那么埃德蒙的预言到底是什么,为什么会让神职人员这么惶惶不可终日?

“罗伯特,”安布拉端着一杯热咖啡出现在他身旁,“你刚才是说要喝清咖啡吗?”

“是的,是的,谢谢你。”兰登感激地接过咖啡,希望喝点咖啡能帮自己理清混乱的思绪。

安布拉在他对面坐了下来,拿起一个精美雕花的酒瓶给自己倒了一杯红酒。“埃德蒙飞机上有很多玫瑰庄园[189]的葡萄酒。浪费了也可惜。”

这种酒兰登只喝过一次,是在都柏林圣三一学院[190]一个古老的秘密酒窖里喝的。当时他正在圣三一学院研究泥金装饰手抄本《凯尔经》[191]。

安布拉双手捧着高脚杯慢慢靠近嘴边。她透过杯沿凝视着兰登。兰登再次莫名地被这个女人的天生丽质给迷住了。

“我一直在想,”安布拉说,“你此前说埃德蒙去过波士顿,向你咨询神创论的种种传说?”

“是的,大概是一年前的事。他感兴趣的是各大宗教如何回应‘我们从哪里来’这个问题。”

“那我们就从这个问题着手怎么样?”她说,“也许我们能弄清楚他在干什么?”

“我同意从头开始,”兰登回答道,“但我不知道我们要弄清楚什么。对‘我们从哪里来’这个问题,只有两种观点——上帝造人的宗教观和达尔文的进化论。达尔文认为人类源自原生汤[192]

“那么,如果埃德蒙发现了第三种

可能性呢?”安布拉问道,棕色的眼眸闪烁着光芒,“如果这只是他发现的一部分呢?如果他已经证明人类既不来自亚当和夏娃,也不来

自达尔文的生物进化呢?”

兰登必须承认,这样一个发现——人类本源的另一套说法——一定会惊天动地,但他实在想不出第三种可能会是什么。“达尔文的进化理论非常成熟,”他说,“因为这一理论完全建立在科学观察之上,并且清楚地阐述了生物如何逐渐进化并适应环境。科学界普遍认可这一理论。”

“真的吗?”安布拉说道,“我读过的几本书就认为达尔文大错特错。”

“她说得没错。”放在两人中间桌子上充电的手机里传来了温斯顿的声音,“仅仅在过去的二十年里,这类书籍就出版了五十多部。”

兰登都忘了温斯顿一直处在跟他们通话的状态。

“有些书还很畅销,”温斯顿接着说道,“《达尔文错在哪里》…《击败达尔文主义》…《达尔文的黑匣子》…《审判达尔文》…《查尔斯·达尔文的阴暗面》。”

“没错。”兰登打断了温斯顿的话,他很清楚批评达尔文的著述有很多,“其实,不久前我就读过两本。”

“结果呢?”安布拉追问道。

兰登礼貌地笑了笑。“嗯,其他书我不敢说,但我看过的那两本基本上还是从基督教的观点批评达尔文的。其中一本居然说地球上的化石是上帝放在那里‘考验我们的信仰’的。”

安布拉眉头紧锁。“这么说,那些书根本就没能动摇你的想法。”

“没有,但我很好奇,所以我咨询了哈佛大学的一位生物学教授,了解他对这些书的看法。”兰登笑了笑,“那位教授,顺便提一下,就是已故的史蒂芬·杰伊·古尔德[193]。”

“这个名字听上去怎么这么耳熟呀?”安布拉问道。

“史蒂芬·杰伊·古尔德,”温斯顿马上回答道,“是著名的进化生物学家和古生物学家。他的‘间断平衡’理论解释了化石记录上的空白,进一步证实了达尔文的进化论。”

“古尔德只是呵呵一笑,”兰登说道,“然后告诉我大多数反达尔文的书籍都是由神创论研究所[194]之类的组织出版的。有资料显示,神创论研究所把《圣经》作为历史及科学教科书,认为《圣经》是绝对可靠的。”

“就是说,”温斯顿说道,“他们相信燃烧的荆棘[195]会说话,诺亚把所有生物物种都装上了方舟[196],而且人会变成盐柱[197]。对一家搞科学研究的机构来说,用这些论点是靠不住的。”

“是的,”兰登说,“不过也有一些非宗教书籍试图从历史的角度来诋毁达尔文——指责他剽窃

法国博物学家让—巴蒂斯特·拉马克[198]的理论。拉马克是第一个提出生物为了适应环境会改变自己的人。”

“教授,这太风马牛不相及了。”温斯顿说道,“达尔文剽窃与否和他的进化论是否准确没有什么关系。”

“我同意这个看法。”安布拉说道,“罗伯特,我猜如果你问古尔德教授‘我们从哪里来?’这个问题,他的回答肯定是,我们是从猿猴进化来的。”

兰登点了点头。“我现在是在转述古尔德的看法,但他的确向我保证,真正的科学家丝毫不会怀疑进化时时刻刻都在发生着。在现实生活中我们都可以观察到

进化的过程。他认为更值得探讨的问题是:进化为什么正在发生?进化又是如何开始的?”